Karaoke Scene's Karaoke Forums
https://mail.karaokescenemagazine.net/forums/

Need Lyric Translation
https://mail.karaokescenemagazine.net/forums/viewtopic.php?f=1&t=19814
Page 1 of 1

Author:  jamesaddison [ Wed Jul 21, 2010 9:55 pm ]
Post subject:  Need Lyric Translation

Members those are interested for song lyric translation can post their views here.You can send me the lyric and i can do it for free for the first five songs.

Thanks
James.

Author:  Bazza [ Thu Jul 22, 2010 5:26 am ]
Post subject:  Re: Need Lyric Translation

Excellent. On another note, I still have that bridge for sale here in New York.

Contact me for details.

Author:  twansenne [ Thu Jul 22, 2010 6:10 pm ]
Post subject:  Re: Need Lyric Translation

OMG....FINALLY

Can you translate the song "You are a tool" by the group The Morons?


I have been waiting for years for someone to translate that into Sanskrit for YEARS!

Author:  vtrod [ Thu Jul 22, 2010 7:37 pm ]
Post subject:  Re: Need Lyric Translation

Did someone say Sanskrit? Studied it for 2 years in College.

Literature reads like something out of hustler magazine, with more metaphors.

I could translate to Sanskrit for a price kekekekekeke

:D

Vic in Sydney

Author:  leopard lizard [ Thu Jul 22, 2010 7:45 pm ]
Post subject:  Re: Need Lyric Translation

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa aa

Author:  Zinotchka [ Thu Jul 22, 2010 7:52 pm ]
Post subject:  Re: Need Lyric Translation

Hey, I want a bridge... how much?






*and yes, I am, lol*

Author:  vtrod [ Thu Jul 22, 2010 9:33 pm ]
Post subject:  Re: Need Lyric Translation

*" Tsaminamina" means Come.
* "Waka waka" means Do it - as in perform a task. Waka is pidgin language meaning walk while working.
* "Tsaminamina zangalewa" means where do you come from?.
* "Wana" means it is mine.
* "Zambo" means wait.

the "eheh" is a chant, like singing a note for the musics sake, not a word.

Its Fang (Cameroonian) not Sanskrit. (source: Wikipedia)

5 dollars please.

Thanks

Author:  leopard lizard [ Fri Jul 23, 2010 6:22 am ]
Post subject:  Re: Need Lyric Translation

Re Waka Waka:

What is funny is I also looked up the Freshly Ground part which I had read was in Zulu. I went to a Zulu to English translation page and it had an announcement at the top: "If you are looking for Shakira's new song, it is not in Zulu." Must have gotten a lot of traffic on that page. But I have read that one little part in the middle is Zulu. It translated something like "for those who go overseas" or I already forget. With the one Spanish line, that makes 4 languages in one song.

The SBI version has the wrong words on the "Zulu" part, by the way. Makes it a challenge to do.

Author:  TopherM [ Fri Jul 23, 2010 7:48 am ]
Post subject:  Re: Need Lyric Translation

Vole Vou Couche avec moi, Mr. Roboto????

Page 1 of 1 All times are UTC - 8 hours
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/